army是什么意思_army用法_army怎么读_army翻译_army含义
armymilitary的区别?
区别就是两者意思是不一样具体的不同如下
army中文意思是n.
军队;陆上作战军队;陆军部队;(一国的)陆军;大批;大群;
military中文意思是adj.
军事的;军队的;武装的;
n.
军人;军队;军方;
例句
Once it had decided on a cease-fire out of military necessity, it was ready to extract the maximum aid from us.
一旦它出于军事的需要决定停火时,它就准备从我们那里最大限度地榨取援助。
corps与army的区别?
1、意思不同。
2、用法不同。
3、侧重点不同。1、意思不同。troop:军队,部队等。army:陆上作战军队,陆军部队。2、用法不同。troop:可作名词,可作动词。例句:They all trooped back to the house for a res.翻译:他们都成群结队地回到房子里休息。army:作名词。例句:The army is about to launch a major offensive. 翻译:陆军部队即将发动一次大规模进攻。3、侧重点不同。troop:侧重指构成军队的士兵成员,但并不指个别士兵,因此它一般不与数字(尤其是较小的数字)连用。比如:“两个士兵”一般不说two troops,而说 two soldiers。army:侧重重指军队的整体。所以汉语中的“参军”等在英语中应该用army。
"Corps" 和 "Army" 都是英语中表示军队的术语,但它们在语义上有一些区别。
"Army" 是指一个国家的正规军队,通常由各种不同类型的兵种组成,例如步兵、装甲部队、炮兵、工兵等。一个国家通常只有一个正式的军队,也就是一个国家的陆军。
"Corps" 通常指的是由几个师或旅组成的大型军事单位,例如一个集团军(Army Group)、一个战区(Operational Command)或一个战区司令部(Command Headquarters)。这些单位通常由几个师或旅组成,可以由一个国家的陆军、空军、海军等多种兵种组成。
因此,"Army" 通常指一个国家的正规军队,而"Corps" 则通常指一个由多个师或旅组成的大型军事单位,可以由多个兵种组成。
battalion和army区别?
区别就是两者意思不一样具体的不同如下
battalion中文意思是n. 营,军营;(有组织的)队伍
At the left of this epaulement, there was visible the head of the column of a battalion.在肩墙左侧,可以看到一军营前面几排的士兵。
Ten hours later Anthony was ordered to return to his battalion.10小时之后安东尼被命令回营。