legal是什么意思_legal用法_legal怎么读_legal翻译_legal含义
Legal的反意词是什么?
反义词是illegality,例如:
Rigid legalism sits alongside rampant illegality, and a vibrant private sector coexists with a sclerotic state.
严格的法律体系伴随着猖獗的非法行为,活跃的个人生活与僵硬的政府并存。
legal和law ful的区别?
legal释义:
adj. 法律的;合法的;法定的;依照法律的
n. (Legal)(法)勒加尔(人名)
例句:
The legal system in this country has yet to be perfected.
这个国家的法律体系还有待完善。
law ful释义:
adj. 合法的;法定的;法律许可的
例句:
Only myself is the lawful master of my life and my soul.
只有我自己才是我生命和灵魂的唯一合法的主人。
词组:
lawful right合法权利;合法权益
legal和high的区别?
以下是“legal”和“high”这两个词的区别。
词义解释:
“legal”主要用作形容词,意为“法律允许的,合法的;与法律有关的,法律的”等。这个词通常与法律、法规、权利和责任等概念相关。
“high”则可以用作形容词、名词和副词,主要意思为“高的;重要的;先进的;最高水平,最大数量”等。这个词的含义非常广泛,涵盖了从物理高度到抽象概念的多个层面。
使用场景:
“legal”常常出现在与法律、司法、合同、权利等相关的语境中。例如,在描述一个合同是否合法时,我们可能会说“The contract was formulated in difficult legal language.”(该合同是用深奥的法律术语订立的。)
“high”则可以在各种场景下使用,包括描述物理高度、质量水平、情感状态等。例如,在描述一座塔的高度时,我们可能会说“The tower stands 30 metres high.”(塔高30米。)
词性变化:
“legal”主要作为形容词使用,没有明确的名词或副词形式(尽管“legally”可以作为副词使用)。
“high”则有多种词性变化,包括形容词(high)、名词(如high school, High Court)和副词(如high up, high over)。
特殊用法:
在特定的语境中,“legal”和“high”还可以形成复合词或短语,表达更具体的含义。例如,“legal system”(法律制度)、“legal status”(法律地位)、“high quality”(高质量)等。
在一些特定的文化或艺术作品中,“legal”和“high”还可以被赋予特定的象征意义或文化内涵。例如,在日剧《Legal High》中,“legal”和“high”的结合表达了法律与激情、理性与情感的碰撞和融合。
综上所述,“legal”和“high”在词义、使用场景、词性变化和特殊用法等方面都有明显的区别。希望这个解释能够帮助你更清晰地理解这两个词的区别。