rooster是什么意思_rooster用法_rooster怎么读_rooster翻译_rooster含义
cock和rooster的区别?
1.cock和rooster都是公鸡的意思,cock是英式英语表达,rooster是美式英语表达。
2、侧重点不一样。Cock 是指公鸡,主要用在英国和爱尔兰,因此属于英式英语用词。除此之外,因为cock来自古英语,也就有更加丰富的含义。可以指"公鸡;水龙头;雄鸟;头目"这样的名词,也可以表示"竖起;耸立;朝上"等这样的动词。cock 是相对于hen母鸡而言的 更加侧重于性别。
3、使用时,尽量避免使用cock一词表示“公鸡”,用rooster它比较好,因为cock一词在英语口语里是个“粗话”。
4、Rooster 特指公鸡,多用于北美,澳大利亚和新西兰,也就是美式英语用词了。roost指的是"鸟窝;群栖的禽鸟;栖木",在动物界里,雄性动物常作为保护领地的"一家之主",所以rooster用来指代公鸡也就不难理解了。不过也因为公鸡一直昂首挺胸的,所以也有"狂妄自负的人"之意。
扩展资料
cock 英 [kɒk] 美 [kɑːk] n. 公鸡;雄鸡;雄禽 v. 立起,竖起,翘起(身体部位);扣(或扳)上扳机准备射击 第三人称单数: cocks 复数: cocks 现在分词: cocking 过去式: cocked 过去分词: cocked
rooster 英 [ˈruːstə(r)] 美 [ˈruːstər] n. 雄鸡;公鸡 复数: roosters
hen和rooster的区别?
在英语中,“hen”和“rooster”都用于指代鸡,但两者之间存在明显的性别和用法差异。
性别差异:
“hen”通常指的是母鸡,即能生蛋的雌性鸡。
“rooster”则是指公鸡,即雄性鸡,通常用于形容会打鸣的鸡。
用法差异:
“hen”作为名词,主要用来指代母鸡,也可以泛指雌性禽类。在日常对话中,人们可能会说“I have a hen that lays eggs every day.”(我有一只每天都下蛋的母鸡。)
“rooster”作为名词,主要用于描述公鸡,尤其是在描述公鸡打鸣的声音时。例如,“The rooster crowed at dawn.”(公鸡在黎明时打鸣。)
综上所述,“hen”和“rooster”的主要区别在于它们所指的性别不同,以及在日常用法中的一些细微差别。
好奇rooster和cock的区别?
rooster和cock区别:
1、用法不同:rooster与cock,这两个词都表示“公鸡”,二者在意思和用法上没有区别,只是cock是英式英语用法,而rooster是美式英语用法。
2、适用地区不同:Cock 是指公鸡,主要用在英国和爱尔兰,因此属于英式英语用词。除此之外,因为cock来自古英语,也就有更加丰富的含义。可以指公鸡;水龙头;雄鸟;头目这样的名词,也可以表示竖起;耸立;朝上等这样的动词。cock 是相对于hen母鸡而言的 更加侧重于性别。